Адаптируйте слоганы на русский (испанский, немецкий):
It's only mind over matter. It's only matter over mind. You don't matter, and we don't mind.
Funkier than a ghetto-booty shake!
Ready to take on the world.
Практикум: переводим
Сообщений 1 страница 7 из 7
Поделиться12010-12-15 08:27:21
Поделиться22010-12-15 16:03:48
Ready to take on the world- Готовы бросить вызов всему миру
Поделиться32010-12-17 01:58:48
Ready to take on the world - Готовы к захвату мира!
It's only mind over matter. It's only matter over mind. You don't matter, and we don't mind.
Разум побеждает силу.
Разум превыше дела.
Разум превыше материи.
Funkier than a ghetto-booty shake!
Что-то не устраивает - потанцуй
Всё надоело - потряси попой
Поделиться42010-12-17 22:03:44
Ready to take on the world – К завоеванию мира готов / Готов подчинить мир
It's only mind over matter.
It's only matter over mind.
You don't matter, and we don't mind.
О чём думаете, то важно.
Важно то, что имеет для вас значение.
Вы не придаёте этому значения, мы – не возражаем.
Поделиться52010-12-17 23:46:30
It's only mind over matter. It's only matter over mind. You don't matter, and we don't mind.
Только разум превыше материи. Только истина превыше суждения. Вы не паритесь- мы не возражаем!
Funkier than a ghetto-booty shake!
Круче, чем развязные негритянские танцы!
Поделиться62010-12-18 15:21:08
Ready to take on the world.
Готовы к завоеванию мира
Поделиться72010-12-19 17:54:25
Ready to take on the world.
Готовы бросить вызов миру!
На испанском или немецком не могу, могу попробовать тоже на итальянском:
Siamo pronto per sfidare il mondo